2011-01-01から1年間の記事一覧

閉店のお知らせ

Ciao , amigos !ここでの営業(店は移転しました)はさしあたり、閉店いたします。 「Witch and Broom (魔女と箒)」という看板で別のところで 営業しておりますので、興味のある方はどうぞ(お待ちしております)。

La pause

Hola , amigos :ここでの記事は、一時、お休みです。 続きは、「(魔女)珈琲館の篝火」(検索でも、my blog 「魔女の 箒 ;vol de nuit 」の<ブックマーク>からでもOK )です。どちらが適当なのか知るためにー。

Alejandra Pizarnik ;  アルゼンチンの詩人

Bonjour - :アレハンドラ・ピサルニークの" Arbol de Diana "(tree of Dianna )を読 んでみたい( cf. my blog 「魔女の箒 ;vol de nuit 」)。

Marta Traba ;  アルゼンチンの作家・美術評論家

Bonjour - :マルタ・トラーバといえば、翻訳で「陽かがよう迷宮」がある。 本日の my blog 「魔女の箒 ;vol de nuit 」にもー。

Sophie Andresky  ; ドイツの作家

Bonjour - :" Spiegel " (online ) の文学書評にも取り上げられている(2011・04・ 01)。ただし、成功せしポルノ作家としてー。

Cristina Babino ;  イタリアの詩人

Bonjour - :" La donna d oro ( The golden woman ) " で知られる詩人ー。

Francois Chandernagor ; フランスの作家

Bonjour - : 超エリート校(フランス国立行政学院 ENA 首席で卒業)出身ー。 最近の作品 " Les enfants d alexandrie " の評判がいい。

Gorge Semprun ;  スペインの作家

Bonsoir - :<Gorge Semprun > の訃報記事を読む。 スペインの作家というより フランスの作家と言うほうが適切かもしれない。

J. A . Comenius  ;  チェコの宗教家・教育者

Bonsoir - :バロック文学に分類・評価されてか、「地上の迷宮と心の楽園」は日本語にも 翻訳されている。

Ricardo Piglia  ;  アルゼンチンの作家

Bonsoir - :" Blanco nocturno " (White Night ) で、<Romulo Gallegos 文学賞>をー。

Boris Viktorovich Savinkov ;  ロシアの詩人・作家

Bonsoir - :ペンネーム、「サヴィンコフ・ロープシン」の名を<ロープシン遺稿詩集> で知る。読まれているのかなぁー。

Isobel Thrilling   ;  英国の詩人

Bonjour - :意外なブログで引用されていた。様々な読み方があるもんだー。

Wislawa Szmborska ;  ポーランドの詩人

Bonjour - :「ヴィスワヴァ・シンボルスカ」の詩はさりげなくしかも記憶に。ノーベル文学受賞者 とは気づかずにー。

Ales Debeljak ;  スロベニアの詩人

Bonjour - :「アレス・デベリアク」の名前はともかく、翻訳されている作品も少なく、読者の 反応(アマゾン)もー。

Friedrich Durrenmatt ;  スイスの作家

Bonjour - :フリードリッヒ・デュレンマットの " Das Versprechen " (約束)が「プレッジ」 のタイトルで映画化されていたなんてー

Chang Shiang - hua  ;  台湾の詩人

Bonsoir - :「張香華」(チァン・シアンホア)の<愛する人は火焼島に>を読む。 経歴や時代背景に知れれざる歴史がー。

Alexander Illichevsky  ;  ロシアの作家

Bonsoir - :新作、" Mathematician " の記事を読む。 う〜ん。

Marah Rusli ;  インドネシアの作家

Bonsoir - : 書評でも、Marah Rusli の" Siti Nurbaya " を代表作としてあげている。

Gianmario Lucini ;  イタリアの詩人

Bonjour - :" Sapienziali " (Wisdom ) の一節になんとも言えぬ思い・・・。

Hino Keizo ;  日本の作家

Bonsoir - :海外書評で、日野啓三の" Isle of Dreams " (夢の島)を知る。 ウィキペディア(日本語版)が詳しい。

Pal Vannarirak ;  カンボジアの詩人・作家

Bonjour - :パル・ヴァンナリーレアクの詩「クメールの月」にぐっとー。 作者については、ウィキペディア(日本語版)に詳しい。

Nu Nu Yi ;  ビルマ(ミヤンマー)の作家

Bonsoir - :知られざる作家の一人。 " Smile as they Bow " に高い評価を 与える人もいるにはいるがー。

Maria Sveland ;  スウェーデンの作家

Bonsoir - :" Bitter Bitch " で知られている(らしい)。女であることは、どう いうことなのかという問いかけがテーマとも。スウェーデンでさえ問題 視せねばならぬのなら・・・。

R. K. Narayan  ; インドの作家

Bonjour - :作家については、ウイキペディア英語版に詳しく記載されているが、 日本語版では記載なしー。

Tibor  Dery ;  ハンガリーの作家

Bonjour − : ハンガリー作家の名前を初めて目にする。

Edwin Thumboo ;  シンガポールの詩人

Bonjour - :「エドウイン・タンブー」の詩がいい。

Wong Kar Wai   ; 中国(香港)の映画監督

Bonjour - :「ウオン カーウァイ(王家衛)」の " In the Mood for Love " (花様年華)を絶賛しているF・ブログに出会う。

Wole Soyinka ;  ナイジェリアの作家・詩人

Bonsoir - :ノーベル文学受賞者なれど、作品を読んだ人は?

Robert Saviano ;  イタリアの作家

Bonjour - :イタリア現代作家では「死都ゴモラ」で特に有名な存在。マフィア組織 (カモッラ)とファッション界との関係を見事にー。

Vladimir Sorokin  ;  ロシアの作家

Bonsoir - :ソローキンの " Day of the Oprichnik " は英米、カナダ、インド、 独仏で翻訳。 書評に興味そそられる。